In 1990, a bullied, gay high school student named Cameron joins the Marine Corps with his straight best friend, Ray — a dangerous move when being gay in the military meant jail time or worse. As these two friends plunge into Marine Corps boot camp, where the landmines are both literal and metaphorical, they join a platoon of young men on a harrowing journey of transformation.
In 1990 sluit een gepeste, homoseksuele middelbare scholier, Cameron, zich aan bij het Korps voor Mariniers met zijn hetero beste vriend, Ray - een gevaarlijke zet wanthomo zijn in het leger kan gevangenisstraf of erger betekenen. Terwijl deze twee vrienden zich storten in het bootcamp van het Korps Mariniers, waar de landmijnen zowel letterlijk als figuurlijk zijn, voegen ze zich bij een peloton jonge mannen op een aangrijpende reis van transformatie.
En 1990, Cameron, un étudiant homosexuel réservé, rejoint le Corps des Marines avec son meilleur ami, Ray. Une décision dangereuse à une époque où être homosexuel dans l’armée signifiait une peine de prison... ou pire. Alors que les deux amis font face à un difficile entraînement, au cours duquel les mines antipersonnel sont à la fois littérales et métaphoriques, ils traversent un éprouvant voyage de transformation au sein de leur peloton.
Title | Tagline |
Jovens Recrutas |
Ao entrar para os fuzileiros navais por impulso, um adolescente vítima de bullying encontra um novo propósito na vida e uma irmandade inesperada com os colegas recrutas.
Title | Tagline |
Салаги |
В 1990 году Кэмерон, гей-старшеклассник, которого постоянно задирают, решает вступить в корпус морской пехоты вместе со своим гетеросексуальным лучшим другом Рэем. Это очень рискованный шаг, ведь в то время служба в армии для геев могла обернуться тюрьмой или чем-то хуже. Погрузившись в суровые реалии учебного лагеря морпехов, где мины встречаются в прямом и в переносном смысле, они присоединяются к взводу молодых бойцов на их мучительном пути преображения.
Title | Tagline |
부트캠프 |
군대 내 동성애가 아직 불법이던 1990년대 미국 해병대의 혹독하고 예측 불가능한 세계를 배경으로 한다. 동성애자임을 숨긴 채 목표 없이 방황하던 캐머런 코프(마일스 하이저)와 그의 이성애자 절친이자 훈장을 받은 해병의 아들인 레이 매캐피(리엄 오)가 다양한 배경의 사람들과 함께 신병 훈련소에 입소한다. 이곳에서 두 사람은 비유적으로, 또한 실제로도 지뢰밭인 부트캠프 생활을 헤쳐나간다. 이처럼 한계를 시험당하는 환경을 견디며 이들은 뜻밖의 유대를 쌓고 진정한 자아를 발견하게 된다.
Title | Tagline |
Рекрути |
Підліток, з якого знущалися в школі, імпульсивно вирішує вступити до морської піхоти США, і знаходить нову мету й несподіваних друзів у строкатій компанії новобранців.
Title | Tagline |
หลักสูตรชีวิตนาวิกน้องใหม่ |
หลังเข้าร่วมหน่วยนาวิกโยธินสหรัฐฯ อย่างหุนหันพลันแล่น หนุ่มวัยรุ่นที่ถูกกลั่นแกล้งกลับได้พบจุดมุ่งหมายใหม่ และความเป็นพี่น้องที่ไม่คาดคิดของเพื่อนๆ จากหลากพื้นเพ
Title | Tagline |
Bien dans ses bottes |
Après s'être joint sur un coup de tête aux Marines des États-Unis, un ado victime d'intimidation trouve un sens à sa vie, et une solidarité insoupçonnée, auprès des autres recrues.
Title | Tagline |
Jovens Recrutas |
Depois de se juntar aos fuzileiros, um jovem vítima de bullying encontra um novo propósito e uma inesperada camaradagem junto do seu grupo diverso de recrutas.
Title | Tagline |
军靴男孩 |
一时冲动加入美国海军陆战队后,一名被霸凌的青少年在背景各异的新兵中找到了新目标和意想不到的兄弟情谊。
Title | Tagline |
Reclutas |
Ambientada en el duro e impredecible mundo del Cuerpo de Marines de Estados Unidos de 1990, cuando el ejército todavía no admitía a personas gay, sigue a Cameron Cope (Miles Heizer), un joven sin rumbo que aún no ha salido del armario, y a su mejor amigo Ray McAffey (Liam Oh), heterosexual e hijo de un marine condecorado. Juntos, tendrán que lidiar con las minas —tanto literales como metafóricas— del campo de entrenamiento, donde forjarán lazos inesperados y descubrirán su verdadero yo en un lugar que les exige más de lo que creían poder dar.
Title | Tagline |
Novaci |
Godine 1990. maltretirani homoseksualni srednjoškolac Cameron pridružuje se Marincima sa svojim najboljim heteroseksualnim prijateljem Rayom - opasan potez kada je biti homoseksualac u vojsci značilo zatvorsku kaznu ili nešto gore. Dok se ova dva prijatelja upuštaju u vojni kamp Marinaca, gdje su mine i doslovne i metaforičke, pridružuju se vodu mladića na mučnom putovanju transformacije.
Το 1990, ένας ομοφυλόφιλος μαθητής λυκείου, ο Κάμερον, που έχει πέσει θύμα εκφοβισμού, κατατάσσεται στο Σώμα Πεζοναυτών με τον ετεροφυλόφιλο καλύτερό του φίλο, τον Ρέι — μια επικίνδυνη κίνηση, καθώς το να είσαι ομοφυλόφιλος στον στρατό σήμαινε φυλάκιση ή και χειρότερα. Καθώς αυτοί οι δύο φίλοι βυθίζονται στην εκπαίδευση του στρατοπέδου Σώματος Πεζοναυτών, όπου οι νάρκες είναι κυριολεκτικές και μεταφορικές, εντάσσονται σε μια διμοιρία νεαρών ανδρών σε ένα οδυνηρό ταξίδι μεταμόρφωσης.
Title | Tagline |
Tân Binh |
Sau khi bốc đồng gia nhập Thủy quân Lục chiến Hoa Kỳ, thiếu niên bị bắt nạt nọ tìm thấy mục đích mới và tình anh em không ngờ tới với đội tân binh hỗn tạp của mình.
Leta 1990 se ustrahovani homoseksualni srednješolec Cameron s svojim najboljšim prijateljem, heteroseksualcem Rayem, pridruži mornariški pehoti - nevarna poteza, saj je biti gej v vojski pomenilo zaporno kazen ali še kaj hujšega. Ko se prijatelja spustita v učni tabor mornariške pehote, kjer so mine dobesedne in metaforične, se pridružita četi mladih moških na pretresljivem potovanju preobrazbe.
Title | Tagline |
Rekruci |
Prześladowany nastolatek, który pod wpływem impulsu zaciąga się do Marines, niespodziewanie odnajduje tam sens życia i poczucie wspólnoty z innymi rekrutami.
Title | Tagline |
Zobáci |
Šikanovaný teenager se impulzivně rozhodne vstoupit do americké námořní pěchoty. V různorodé skupině rekrutů pak najde přátele i nový smysl života.
1990 melden sich die Highschool-Schüler Cameron, der wegen seiner Homosexualität gemobbt wird, und sein heterosexueller bester Freund Ray beim Marine Corps. Ein riskanter Schritt, denn Homosexualität im Militär kann schwerwiegende Konsequenzen haben. Im Bootcamp werden sie mit körperlichen und seelischen Prüfungen konfrontiert und schließen sich einer Gruppe junger Männer an, die gemeinsam eine erschütternde und prägende Reise der Selbstfindung und Transformation erleben.
Narra la historia de Cameron Cope, un adolescente homosexual que se une al Cuerpo de Marines en los años 90 junto a su mejor amigo heterosexual, Ray.
Un adolescente vittima di bullismo si arruola impulsivamente nei Marines, dove trova un nuovo scopo nella vita e un'inaspettata fratellanza con un gruppo eterogeneo di reclute.
Title | Tagline |
Újoncok |
Miután egy zaklatásnak kitett tinédzser egy hirtelen ötlettől vezérelve beáll a tengerészgyalogsághoz, az újoncok színes csapatában új életcélt — és váratlan barátokat — talál.
In 1990 sluit Cameron, een gepeste, homoseksuele middelbare scholier, zich aan bij het Korps Mariniers met zijn heteroseksuele beste vriend Ray – een gevaarlijke stap, want homoseksualiteit in het leger betekende gevangenisstraf of erger. Terwijl deze twee vrienden zich storten op het opleidingskamp van het Korps Mariniers, waar de landmijnen letterlijk en figuurlijk van toepassing zijn, sluiten ze zich aan bij een peloton jonge mannen op een aangrijpende reis van transformatie.
Title | Tagline |
על מדים |
נער שסבל מבריונות מצטרף בהחלטה של רגע לחיל הנחתים האמריקאי ומוצא מטרה חדשה ואחווה לא צפויה עם הצוות המגוון של חבריו המתגייסים.
Title | Tagline |
Ботуши |
През 1990 г. тормозен гей гимназист на име Камерън се записва в морската пехота заедно с най-добрия си приятел Рей – рискован избор, тъй като по това време да си гей в армията означаваше затвор или нещо по-лошо. Двамата приятели започват тренировъчния лагер, където противопехотните мини са както буквални, така и метафорични, и се присъединяват към взвод от млади мъже на тежко и трансформиращо пътешествие.